Upute klijentima

Ukoliko ćete uskoro imati potrebe upravljati projektom prevođenja, onda vjerojatno taj posao razmišljate povjeriti nekom profesionalnom prevoditelju. A možda ste se već i raspitali poznaje li netko koga vi poznajete nekoga tko poznaje nekoga… Dakle, opcije pred vama su da za takvo što angažiratefreelance prevoditelje ili pružatelja jezičnih usluga (Language Service Provider), odnosno prevoditeljsko poduzeće.

Više ...

Usmeni i pisani prijevodi

Ovaj tekst naslovljen 'Usmeni i pisani prijevodi' zapravo donosi pregled razlika i neke posebnosti ove dvije vrste prevođenja kroz niz pitanja i odgovora. Usmeni prijevod u mnogočemu se razlikuje od pisanog to je kristalno jasno. Unatoč tomu što možda zvuči nevjerojatno, obrazovni sustav kao i svjetski trendovi u prevođenju kane nas oblikovati i od početka karijere usmjeravati na to da se opredjelimo.

Više ...

VIDEO: Jedan radni dan simultanog prevoditelja

Prevoditelji "podmazuju" međunarodnu mašineriju protoka informacija, roba i usluga, osiguravajući uključenim stranama efektivnu međusobnu komunikaciju. Ali malo je vještih ljudi koji vladaju umijećem simultanog prevođenja. Donosimo kako izgleda jedan radni dan konferencijskog prevoditelja...

Više ...

Zagreb Underground 2014.

Prošlog se tjedna održao Zagreb Underground 2014., jedan od važnijih regionalnih seminara o podzemnom graditeljstvu i tunelogradnji koji je okupio uvažene svjetske stručnjake iz tog područja. Studio Nixa imao je čast sudjelovati u osiguravanju simultanog prijevoda. Meni, koja sam prvi put prevodila ovu...

Više ...

Zalazak sunca i Božićno druženje u studiju Nixa

Već se u našoj maloj zajednici odavna zna da je Studio Nixa profesionalna i ozbiljna tvrtka za prevođenje. Međutim, ono što ne znaju baš svi jest to da je jedan od razloga našeg uspjeha činjenica da u našem uredu vlada pozitivna energija, a upravo je ona hrana mladosti i ključni uvjet za stvaranje kreativnosti i za efikasan rad.

Više ...